|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 9, Liberation >> << 7 - The Descendants of King Māndhātā >>
<< VERSE 25-26 >>
manaḥ pṛthivyāṁ tām adbhis tejasāpo ’nilena tat khe vāyuṁ dhārayaṁs tac ca bhūtādau taṁ mahātmani tasmiñ jñāna-kalāṁ dhyātvā tayājñānaṁ vinirdahan hitvā tāṁ svena bhāvena nirvāṇa-sukha-saṁvidā anirdeśyāpratarkyeṇa tasthau vidhvasta-bandhanaḥ
WORD BY WORD
TRANSLATION
| Mahārāja Hariścandra first purified his mind, which was full of material enjoyment, by amalgamating it with the earth. Then he amalgamated the earth with water, the water with fire, the fire with the air, and the air with the sky. Thereafter, he amalgamated the sky with the total material energy, and the total material energy with spiritual knowledge. This spiritual knowledge is realization of one’s self as part of the Supreme Lord. When the self-realized spiritual soul is engaged in service to the Lord, he is eternally imperceptible and inconceivable. Thus established in spiritual knowledge, he is completely freed from material bondage.
|
PURPORT
| This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
Thus end the purports by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda of the Ninth Canto, Seventh Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “The Descendants of King Māndhātā.”
|
|
| |