|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 4, The Creation of the Fourth Order >> << 9 - Dhruva Mahārāja Returns Home >>
<< VERSE 54 >>
तत्र तत्रोपसङ्कॢप्तैर्लसन्मकरतोरणैः । सवृन्दैः कदलीस्तम्भैः पूगपोतैश्च तद्विधैः ॥५४॥
tatra tatropasaṅkḷptair lasan-makara-toraṇaiḥ savṛndaiḥ kadalī-stambhaiḥ pūga-potaiś ca tad-vidhaiḥ
WORD BY WORD
tatra tatra here and there; upasaṅkḷptaiḥ set up; lasat brilliant; makara shark-shaped; toraṇaiḥ with arched gateways; sa-vṛndaiḥ with bunches of fruits and flowers; kadalī of banana trees; stambhaiḥ with columns; pūga-potaiḥ with young betel-nut trees; ca also; tat-vidhaiḥ of that kind.;
TRANSLATION
| The whole city was decorated with columns of banana trees containing bunches of fruits and flowers, and betel-nut trees with leaves and branches were seen here and there. There were also many gates set up which were structured to give the appearance of sharks.
|
PURPORT
| Auspicious ceremonies with decorations of the green leaves of palms, coconut trees, betel-nut trees and banana trees, and fruits, flowers and leaves, are an age-old custom in India. To receive his great son Dhruva Mahārāja, King Uttānapāda arranged a good reception, and all the citizens very enthusiastically took part with great jubilation.
|
|
| |