|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 4, The Creation of the Fourth Order >> << 8 - Dhruva Mahārāja Leaves Home for the Forest >>
<< VERSE 59-60 >>
एवं कायेन मनसा वचसा च मनोगतम् । परिचर्यमाणो भगवान्भक्तिमत्परिचर्यया ॥५९॥ पुंसाममायिनां सम्यग्भजतां भाववर्धनः । श्रेयो दिशत्यभिमतं यद्धर्मादिषु देहिनाम् ॥६०॥
evaṁ kāyena manasā vacasā ca mano-gatam paricaryamāṇo bhagavān bhaktimat-paricaryayā
puṁsām amāyināṁ samyag bhajatāṁ bhāva-vardhanaḥ śreyo diśaty abhimataṁ yad dharmādiṣu dehinām
WORD BY WORD
evam thus; kāyena by the body; manasā by the mind; vacasā by the words; ca also; manaḥ-gatam simply by thinking of the Lord; paricaryamāṇaḥ engaged in the devotional service; bhagavān the Supreme Personality of Godhead; bhakti-mat according to the regulative principles of devotional service; paricaryayā by worshiping the Lord; puṁsām of the devotee; amāyinām who is sincere and serious; samyak perfectly; bhajatām engaged in devotional service; bhāva-vardhanaḥ the Lord, who increases the ecstasy of the devotee; śreyaḥ ultimate goal; diśati bestows; abhimatam desire; yat as they are; dharma-ādiṣu regarding spiritual life and economic development; dehinām of the conditioned souls.;
TRANSLATION
| Anyone who thus engages in the devotional service of the Lord, seriously and sincerely, with his mind, words and body, and who is fixed in the activities of the prescribed devotional methods, is blessed by the Lord according to his desire. If a devotee desires material religiosity, economic development, sense gratification or liberation from the material world, he is awarded these results.
|
PURPORT
| Devotional service is so potent that one who renders devotional service can receive whatever he likes as a benediction from the Supreme Personality of Godhead. The conditioned souls are very much attached to the material world, and thus by performing religious rites they want the material benefits known as dharma and artha.
|
|
| |