|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 4, The Creation of the Fourth Order >> << 8 - Dhruva Mahārāja Leaves Home for the Forest >>
<< VERSE 15 >>
तं निःश्वसन्तं स्फुरिताधरोष्ठं सुनीतिरुत्सङ्ग उदूह्य बालम् । निशम्य तत्पौरमुखान्नितान्तं सा विव्यथे यद्गदितं सपत्न्या ॥१५॥
taṁ niḥśvasantaṁ sphuritādharoṣṭhaṁ sunītir utsaṅga udūhya bālam niśamya tat-paura-mukhān nitāntaṁ sā vivyathe yad gaditaṁ sapatnyā
WORD BY WORD
tam him; niḥśvasantam heavily breathing; sphurita trembling; adhara-oṣṭham upper and lower lips; sunītiḥ Queen Sunīti; utsaṅge on her lap; udūhya lifting; bālam her son; niśamya after hearing; tat-paura-mukhāt from the mouths of other inhabitants; nitāntam all descriptions; sā she; vivyathe became aggrieved; yat that which; gaditam spoken; sa-patnyā by her co-wife.;
TRANSLATION
| When Dhruva Mahārāja reached his mother, his lips were trembling in anger, and he was crying very grievously. Queen Sunīti immediately lifted her son onto her lap, while the palace residents who had heard all the harsh words of Suruci related everything in detail. Thus Sunīti also became greatly aggrieved.
|
PURPORT
| This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
|
|
| |