|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 4, The Creation of the Fourth Order >> << 7 - The Sacrifice Performed by Dakṣa >>
<< VERSE 12 >>
कृच्छ्रात्संस्तभ्य च मनः प्रेमविह्वलितः सुधीः । शशंस निर्व्यलीकेन भावेनेशं प्रजापतिः ॥१२॥
kṛcchrāt saṁstabhya ca manaḥ prema-vihvalitaḥ sudhīḥ śaśaṁsa nirvyalīkena bhāveneśaṁ prajāpatiḥ
WORD BY WORD
kṛcchrāt with great endeavor; saṁstabhya pacifying; ca also; manaḥ mind; prema-vihvalitaḥ bewildered by love and affection; su-dhīḥ one who has come to his real senses; śaśaṁsa praised; nirvyalīkena without duplicity, or with great love; bhāvena in feeling; īśam to Lord Śiva; prajāpatiḥ King Dakṣa;
TRANSLATION
| At this time, King Dakṣa, afflicted by love and affection, was very much awakened to his real senses. With great endeavor, he pacified his mind, checked his feelings, and with pure consciousness began to offer prayers to Lord Śiva.
|
PURPORT
| This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
|
|
| |