|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 4, The Creation of the Fourth Order >> << 6 - Brahmā Satisfies Lord Śiva >>
<< VERSE 19-20 >>
कुमुदोत्पलकह्लार शतपत्रवनर्द्धिभिः । नलिनीषु कलं कूजत् खगवृन्दोपशोभितम् ॥१९॥ मृगैः शाखामृगैः क्रोडैर्मृगेन्द्रैरृक्षशल्यकैः । गवयैः शरभैर्व्याघ्रै रुरुभिर्महिषादिभिः ॥२०॥
kumudotpala-kahlāra- śatapatra-vanarddhibhiḥ nalinīṣu kalaṁ kūjat- khaga-vṛndopaśobhitam
mṛgaiḥ śākhāmṛgaiḥ kroḍair mṛgendrair ṛkṣa-śalyakaiḥ gavayaiḥ śarabhair vyāghrai rurubhir mahiṣādibhiḥ
WORD BY WORD
kumuda kumuda; utpala utpala; kahlāra kahlāra; śatapatra lotuses; vana forest; ṛddhibhiḥ being covered with; nalinīṣu in the lakes; kalam very sweetly; kūjat whispering; khaga of birds; vṛnda groups; upaśobhitam decorated with; mṛgaiḥ with deer; śākhā-mṛgaiḥ with monkeys; kroḍaiḥ with boars; mṛga-indraiḥ with lions; ṛkṣa-śalyakaiḥ with ṛkṣas and śalyakas; gavayaiḥ with forest cows; śarabhaiḥ with forest asses; vyāghraiḥ with tigers; rurubhiḥ with small deer; mahiṣa-ādibhiḥ with buffalo, etc.;
TRANSLATION
| There are different kinds of lotus flowers, such as kumuda, utpala and śatapatra. The forest appears to be a decorated garden, and the small lakes are full of various kinds of birds who whisper very sweetly. There are many kinds of other animals also, like deer, monkeys, boars, lions, ṛkṣas, śalyakas, forest cows, forest asses, tigers, small deer, buffalo and many other animals, who are fully enjoying their lives.
|
PURPORT
| This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
|
|
| |