|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 4, The Creation of the Fourth Order >> << 5 - Frustration of the Sacrifice of Dakṣa >>
<< VERSE 13 >>
तावत्स रुद्रानुचरैर्महामखो नानायुधैर्वामनकैरुदायुधैः । पिङ्गैः पिशङ्गैर्मकरोदराननैः पर्याद्रवद्भिर्विदुरान्वरुध्यत ॥१३॥
tāvat sa rudrānucarair mahā-makho nānāyudhair vāmanakair udāyudhaiḥ piṅgaiḥ piśaṅgair makarodarānanaiḥ paryādravadbhir vidurānvarudhyata
WORD BY WORD
tāvat very quickly; saḥ that; rudra-anucaraiḥ by the followers of Lord Śiva; mahā-makhaḥ the arena of the great sacrifice; nānā various kinds; āyudhaiḥ with weapons; vāmanakaiḥ of short stature; udāyudhaiḥ upraised; piṅgaiḥ blackish; piśaṅgaiḥ yellowish; makara-udara-ānanaiḥ with bellies and faces like sharks’; paryādravadbhiḥ running all around; vidura O Vidura; anvarudhyata was surrounded;
TRANSLATION
| My dear Vidura, all the followers of Lord Śiva surrounded the arena of sacrifice. They were of short stature and were equipped with various kinds of weapons; their bodies appeared to be like those of sharks, blackish and yellowish. They ran all around the sacrificial arena and thus began to create disturbances.
|
PURPORT
| This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
|
|
| |