|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 4, The Creation of the Fourth Order >> << 17 - Mahārāja Pṛthu Becomes Angry at the Earth >>
<< VERSE 20 >>
प्रहरन्ति न वै स्त्रीषु कृतागःस्वपि जन्तवः । किमुत त्वद्विधा राजन्करुणा दीनवत्सलाः ॥२०॥
praharanti na vai strīṣu kṛtāgaḥsv api jantavaḥ kim uta tvad-vidhā rājan karuṇā dīna-vatsalāḥ
WORD BY WORD
praharanti strike; na never; vai certainly; strīṣu women; kṛta-āgaḥsu having committed sinful activities; api although; jantavaḥ human beings; kim uta then what to speak of; tvat-vidhāḥ personalities like you; rājan O King; karuṇāḥ merciful; dīna-vatsalāḥ affectionate to the poor.;
TRANSLATION
| Even if a woman does commit some sinful activity, no one should place his hand upon her. And what to speak of you, dear King, who are so merciful. You are a protector, and you are affectionate to the poor.
|
PURPORT
| This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
|
|
| |