|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 4, The Creation of the Fourth Order >> << 17 - Mahārāja Pṛthu Becomes Angry at the Earth >>
<< VERSE 16 >>
सा दिशो विदिशो देवी रोदसी चान्तरं तयोः । धावन्ती तत्र तत्रैनं ददर्शानूद्यतायुधम् ॥१६॥
sā diśo vidiśo devī rodasī cāntaraṁ tayoḥ dhāvantī tatra tatrainaṁ dadarśānūdyatāyudham
WORD BY WORD
sā the cow-shaped earth; diśaḥ in the four directions; vidiśaḥ randomly in other directions; devī the goddess; rodasī towards heaven and earth; ca also; antaram between; tayoḥ them; dhāvantī fleeing; tatra tatra here and there; enam the King; dadarśa she saw; anu behind; udyata taken up; āyudham his weapons.;
TRANSLATION
| The cow-shaped earth ran here and there in outer space between the heavenly planets and the earth, and wherever she ran, the King chased her with his bow and arrows.
|
PURPORT
| This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
|
|
| |