|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 4, The Creation of the Fourth Order >> << 17 - Mahārāja Pṛthu Becomes Angry at the Earth >>
<< VERSE 12 >>
मैत्रेय उवाच पृथुः प्रजानां करुणं निशम्य परिदेवितम् । दीर्घं दध्यौ कुरुश्रेष्ठ निमित्तं सोऽन्वपद्यत ॥१२॥
maitreya uvāca pṛthuḥ prajānāṁ karuṇaṁ niśamya paridevitam dīrghaṁ dadhyau kuruśreṣṭha nimittaṁ so ’nvapadyata
WORD BY WORD
maitreyaḥ uvāca the great saint Maitreya said; pṛthuḥ King Pṛthu; prajānām of the citizens; karuṇam pitiable condition; niśamya hearing; paridevitam lamentation; dīrgham for a long time; dadhyau contemplated; kuru-śreṣṭha O Vidura; nimittam the cause; saḥ he; anvapadyata found out.;
TRANSLATION
| After hearing this lamentation and seeing the pitiable condition of the citizens, King Pṛthu contemplated this matter for a long time to see if he could find out the underlying causes.
|
PURPORT
| This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
|
|
| |