|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 4, The Creation of the Fourth Order >> << 14 - The Story of King Vena >>
<< VERSE 35 >>
ऋषिभिः स्वाश्रमपदं गते पुत्रकलेवरम् । सुनीथा पालयामास विद्यायोगेन शोचती ॥३५॥
ṛṣibhiḥ svāśrama-padaṁ gate putra-kalevaram sunīthā pālayām āsa vidyā-yogena śocatī
WORD BY WORD
ṛṣibhiḥ by the sages; sva-āśrama-padam to their own respective hermitages; gate having returned; putra of her son; kalevaram the body; sunīthā Sunīthā, the mother of King Vena; pālayām āsa preserved; vidyā-yogena by mantra and ingredients; śocatī while lamenting.;
TRANSLATION
| After all the sages returned to their respective hermitages, the mother of King Vena, Sunīthā, became very much aggrieved because of her son’s death. She decided to preserve the dead body of her son by the application of certain ingredients and by chanting mantras [mantra-yogena].
|
PURPORT
| This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
|
|
| |