Śrīmad-Bhāgavatam

<< Canto 4, The Creation of the Fourth Order >>
<< 14 - The Story of King Vena >>

<< VERSE 2 >>

वीरमातरमाहूय सुनीथां ब्रह्मवादिनः ।
प्रकृत्यसम्मतं वेनमभ्यषिञ्चन्पतिं भुवः ॥२॥

vīra-mātaram āhūya
sunīthāṁ brahma-vādinaḥ
prakṛty-asammataṁ venam
abhyaṣiñcan patiṁ bhuvaḥ

WORD BY WORD

vīra — of Vena; mātaram — mother; āhūya — calling; sunīthām — of the name Sunīthā; brahma-vādinaḥ — the great sages learned in the Vedas; prakṛti — by the ministers; asammatam — not approved of; venam — Vena; abhyaṣiñcan — enthroned; patim — the master; bhuvaḥ — of the world.;

TRANSLATION

The great sages then called for the Queen Mother, Sunīthā, and with her permission they installed Vena on the throne as master of the world. All the ministers, however, disagreed with this.

PURPORT

This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.



Donate to Bhaktivedanta Library