|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 4, The Creation of the Fourth Order >> << 10 - Dhruva Mahārāja’s Fight with the Yakṣas >>
<< VERSE 8 >>
स तानापततो वीर उग्रधन्वा महारथः । एकैकं युगपत्सर्वानहन्बाणैस्त्रिभिस्त्रिभिः ॥८॥
sa tān āpatato vīra ugra-dhanvā mahā-rathaḥ ekaikaṁ yugapat sarvān ahan bāṇais tribhis tribhiḥ
WORD BY WORD
saḥ Dhruva Mahārāja; tān all of them; āpatataḥ falling upon him; vīraḥ hero; ugra-dhanvā powerful bowman; mahā-rathaḥ who could fight with many chariots; eka-ekam one after another; yugapat simultaneously; sarvān all of them; ahan killed; bāṇaiḥ by arrows; tribhiḥ tribhiḥ by threes.;
TRANSLATION
| Dhruva Mahārāja, who was a great charioteer and certainly a great bowman also, immediately began to kill them by simultaneously discharging arrows three at a time.
|
PURPORT
| This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
|
|
| |