|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 4, The Creation of the Fourth Order >> << 1 - Genealogical Table of the Daughters of Manu >>
<< VERSE 60 >>
स्वाहाभिमानिनश्चाग्नेरात्मजांस्त्रीनजीजनत् । पावकं पवमानं च शुचिं च हुतभोजनम् ॥६०॥
svāhābhimāninaś cāgner ātmajāṁs trīn ajījanat pāvakaṁ pavamānaṁ ca śuciṁ ca huta-bhojanam
WORD BY WORD
svāhā Svāhā, the wife of Agni; abhimāninaḥ the presiding deity of fire; ca and; agneḥ from Agni; ātmajān sons; trīn three; ajījanat produced; pāvakam Pāvaka; pavamānam ca and Pavamāna; śucim ca and Śuci; huta-bhojanam eating the oblations of sacrifice;
TRANSLATION
| The predominating deity of fire begot in his wife, Svāhā, three children, named Pāvaka, Pavamāna and Śuci, who exist by eating the oblations offered to the fire of sacrifice.
|
PURPORT
| After describing the descendants of the thirteen wives of Dharma, who were all daughters of Dakṣa, Maitreya now describes the fourteenth daughter of Dakṣa, Svāhā, and her three sons. Oblations offered in the sacrificial fire are meant for the demigods, and on behalf of the demigods the three sons of Agni and Svāhā, namely Pāvaka, Pavamāna and Śuci, accept the oblations.
|
|
| |