Śrīmad-Bhāgavatam

<< Canto 4, The Creation of the Fourth Order >>
<< 1 - Genealogical Table of the Daughters of Manu >>

<< VERSE 17 >>

मैत्रेय उवाच
ब्रह्मणा चोदितः सृष्टावत्रिर्ब्रह्मविदां वरः ।
सह पत्न्या ययावृक्षं कुलाद्रिं तपसि स्थितः ॥१७॥

maitreya uvāca
brahmaṇā coditaḥ sṛṣṭāv
atrir brahma-vidāṁ varaḥ
saha patnyā yayāv ṛkṣaṁ
kulādriṁ tapasi sthitaḥ

WORD BY WORD

maitreyaḥ uvāca — Śrī Maitreya Ṛṣi said; brahmaṇā — by Lord Brahmā; coditaḥ — being inspired; sṛṣṭau — for creation; atriḥ — Atri; brahmavidām — of the persons learned in spiritual knowledge; varaḥ — the chief; saha — with; patnyā — wife; yayau — went; ṛkṣam — to the mountain named Ṛkṣa; kulaadrim — great mountain; tapasi — for austerities; sthitaḥ — remained;

TRANSLATION

Maitreya said: When Lord Brahmā ordered Atri Muni to create generations after marrying Anasūyā, Atri Muni and his wife went to perform severe austerities in the valley of the mountain known as Ṛkṣa.

PURPORT

This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.

Donate to Bhaktivedanta Library