|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 4, The Creation of the Fourth Order >> << 1 - Genealogical Table of the Daughters of Manu >>
<< VERSE 14 >>
पूर्णिमासूत विरजं विश्वगं च परन्तप । देवकुल्यां हरेः पाद शौचाद्याभूत्सरिद्दिवः ॥१४॥
pūrṇimāsūta virajaṁ viśvagaṁ ca parantapa devakulyāṁ hareḥ pāda- śaucād yābhūt sarid divaḥ
WORD BY WORD
pūrṇimā Pūrṇimā; asūta begot; virajam a son named Viraja; viśvagam ca and named Viśvaga; paramtapa O annihilator of enemies; devakulyām a daughter named Devakulyā; hareḥ of the Supreme Personality of Godhead; pādaśaucāt by the water which washed His lotus feet; yā she; abhūt became; sarit divaḥ the transcendental water within the banks of the Ganges;
TRANSLATION
| My dear Vidura, of the two sons, Kaśyapa and Pūrṇimā, Pūrṇimā begot three children, namely Viraja, Viśvaga and Devakulyā. Of these three, Devakulyā was the water which washed the lotus feet of the Personality of Godhead and which later on transformed into the Ganges of the heavenly planets.
|
PURPORT
| Of the two sons Kaśyapa and Pūrṇimā, herein Pūrṇimā’s descendants are described. An elaborate description of these descendants will be given in the Sixth Canto. It is also understood herein that Devakulyā is the presiding deity of the river Ganges, which comes down from the heavenly planets to this planet and is accepted to be sanctified because it touched the lotus feet of the Supreme Personality of Godhead, Hari.
|
|
| |