|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo >> << 9 - Brahmā’s Prayers for Creative Energy >>
<< VERSE 20 >>
योऽविद्ययानुपहतोऽपि दशार्धवृत्त्या निद्रामुवाह जठरीकृतलोकयात्रः अन्तर्जलेऽहिकशिपुस्पर्शानुकूलां भीमोर्मिमालिनि जनस्य सुखं विवृण्वन्
yo ’vidyayānupahato ’pi daśārdha-vṛttyā nidrām uvāha jaṭharī-kṛta-loka-yātraḥ antar-jale ’hi-kaśipu-sparśānukūlāṁ bhīmormi-mālini janasya sukhaṁ vivṛṇvan
WORD BY WORD
yaḥ one; avidyayā influenced by nescience; anupahataḥ without being affected; api in spite of; daśa-ardha five; vṛttyā interaction; nidrām sleep; uvāha accepted; jaṭharī within the abdomen; kṛta doing so; loka-yātraḥ maintenance of the different entities; antaḥ-jale within the water of devastation; ahi-kaśipu on the snake bed; sparśa-anukūlām happy for the touch; bhīma-ūrmi violent waves; mālini chain of; janasya of the intelligent person; sukham happiness; vivṛṇvan showing.;
TRANSLATION
| My Lord, You accept the pleasure of sleeping in the water of devastation, where there are violent waves, and You enjoy pleasure on the bed of snakes, showing the happiness of Your sleep to intelligent persons. At that time, all the universal planets are stationed within Your abdomen.
|
PURPORT
| Persons who cannot think of anything beyond the limit of their own power are like frogs in a well who cannot imagine the length and breadth of the great Pacific Ocean. Such people take it as legendary when they hear that the Supreme Lord is lying on His bed within the great ocean of the universe. They are surprised that one can lie down within water and sleep very happily. But a little intelligence can mitigate this foolish astonishment. There are many living entities within the bed of the ocean who also enjoy the material bodily activities of eating, sleeping, defending and mating. If such insignificant living entities can enjoy life within the water, why can’t the Supreme Lord, who is all-powerful, sleep on the cool body of a serpent and enjoy in the turmoil of violent ocean waves? The distinction of the Lord is that His activities are all transcendental, and He is able to do anything and everything without being deterred by limitations of time and space. He can enjoy His transcendental happiness regardless of material considerations.
|
|
| |