|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo >> << 7 - Further Inquires by Vidura >>
<< VERSE 23 >>
यस्मिन्दशविधः प्राणः सेन्द्रियार्थेन्द्रियस्त्रिवृत् त्वयेरितो यतो वर्णास्तद्विभूतीर्वदस्व नः
yasmin daśa-vidhaḥ prāṇaḥ sendriyārthendriyas tri-vṛt tvayerito yato varṇās tad-vibhūtīr vadasva naḥ
WORD BY WORD
yasmin in which; daśa-vidhaḥ ten kinds of; prāṇaḥ air of life; sa with; indriya senses; artha interest; indriyaḥ of the senses; tri-vṛt three kinds of life vigor; tvayā by you; īritaḥ explained; yataḥ wherefrom; varṇāḥ four specific divisions; tat-vibhūtīḥ prowess; vadasva please describe; naḥ unto me.;
TRANSLATION
| O great brāhmaṇa, you have told me that the gigantic virāṭ form and His senses, sense objects and ten kinds of life air exist with three kinds of life vigor. Now, if you will, kindly explain to me the different powers of the specific divisions.
|
PURPORT
| This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
|
|
| |