Śrīmad-Bhāgavatam

<< Canto 3, The Status Quo >>
<< 6 - Creation of the Universal Form >>

<< VERSE 21 >>

हस्तावस्य विनिर्भिन्नाविन्द्रः स्वर्पतिराविशत्
वार्तयांशेन पुरुषो यया वृत्तिं प्रपद्यते

hastāv asya vinirbhinnāv
indraḥ svar-patir āviśat
vārtayāṁśena puruṣo
yayā vṛttiṁ prapadyate

WORD BY WORD

hastau — hands; asya — of the gigantic form; vinirbhinnau — being separately manifested; indraḥ — the King of heaven; svaḥ-patiḥ — the ruler of heavenly planets; āviśat — entered into it; vārtayā aṁśena — with partial mercantile principles; puruṣaḥ — the living entity; yayā — by which; vṛttim — business of livelihood; prapadyate — transacts.;

TRANSLATION

Thereafter, when the hands of the gigantic form separately became manifested, Indra, the ruler of the heavenly planets, entered into them, and thus the living entity is able to transact business for his livelihood.

PURPORT

This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.

Donate to Bhaktivedanta Library