|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo >> << 5 - Vidura’s Talks with Maitreya >>
<< VERSE 22 >>
अथ ते भगवल्लीला योगमायोरुबृंहिताः विश्वस्थित्युद्भवान्तार्था वर्णयाम्यनुपूर्वशः
atha te bhagaval-līlā yoga-māyorubṛṁhitāḥ viśva-sthity-udbhavāntārthā varṇayāmy anupūrvaśaḥ
WORD BY WORD
atha therefore; te unto you; bhagavat pertaining to the Personality of Godhead; līlāḥ pastimes; yoga-māyā energy of the Lord; uru greatly; bṛṁhitāḥ extended by; viśva of the cosmic world; sthiti maintenance; udbhava creation; anta dissolution; arthāḥ purpose; varṇayāmi I shall describe; anupūrvaśaḥ systematically.;
TRANSLATION
| I shall therefore describe to you the pastimes by which the Personality of Godhead extends His transcendental potency for the creation, maintenance and dissolution of the cosmic world as they occur one after another.
|
PURPORT
| The omnipotent Lord, by His different energies, can perform anything and everything He likes. The creation of the cosmic world is done by His yoga-māyā energy.
|
|
| |