|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo >> << 32 - Entanglement in Fruitive Activities >>
<< VERSE 43 >>
य इदं शृणुयादम्ब श्रद्धया पुरुषः सकृत् । यो वाभिधत्ते मच्चित्तः स ह्येति पदवीं च मे ॥४३॥
ya idaṁ śṛṇuyād amba śraddhayā puruṣaḥ sakṛt yo vābhidhatte mac-cittaḥ sa hy eti padavīṁ ca me
WORD BY WORD
yaḥ he who; idam this; śṛṇuyāt may hear; amba O mother; śraddhayā with faith; puruṣaḥ a person; sakṛt once; yaḥ he who; vā or; abhidhatte repeats; mat-cittaḥ his mind fixed on Me; saḥ he; hi certainly; eti attains; padavīm abode; ca and; me My;
TRANSLATION
| Anyone who once meditates upon Me with faith and affection, who hears and chants about Me, surely goes back home, back to Godhead.
|
PURPORT
| This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
Thus end the purports by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda of the Third Canto, Thirty-second Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “Entanglement in Fruitive Activities.”
|
|
| |