|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo >> << 31 - Lord Kapila’s Instructions on the Movements of the Living Entities >>
<< VERSE 37 >>
तत्सृष्टसृष्टसृष्टेषु को न्वखण्डितधीः पुमान् । ऋषिं नारायणमृते योषिन्मय्येह मायया ॥३७॥
tat-sṛṣṭa-sṛṣṭa-sṛṣṭeṣu ko nv akhaṇḍita-dhīḥ pumān ṛṣiṁ nārāyaṇam ṛte yoṣin-mayyeha māyayā
WORD BY WORD
tat by Brahmā; sṛṣṭa-sṛṣṭa-sṛṣṭeṣu amongst all living entities begotten; kaḥ who; nu indeed; akhaṇḍita not distracted; dhīḥ his intelligence; pumān male; ṛṣim the sage; nārāyaṇam Nārāyaṇa; ṛte except; yoṣit-mayyā in the form of a woman; iha here; māyayā by māyā;
TRANSLATION
| Amongst all kinds of living entities begotten by Brahmā, namely men, demigods and animals, none but the sage Nārāyaṇa is immune to the attraction of māyā in the form of woman.
|
PURPORT
| The first living creature is Brahmā himself, and from him were created sages like Marīci, who in their turn created Kaśyapa Muni and others, and Kaśyapa Muni and the Manus created different demigods and human beings, etc. But there is none among them who is not attracted by the spell of māyā in the form of woman. Throughout the entire material world, beginning from Brahmā down to the small, insignificant creatures like the ant, everyone is attracted by sex life. That is the basic principle of this material world. Lord Brahmā’s being attracted by his daughter is the vivid example that no one is exempt from sexual attraction to woman. Therefore woman, is the wonderful creation of māyā to keep the conditioned soul in shackles.
|
|
| |