Śrīmad-Bhāgavatam

<< Canto 3, The Status Quo >>
<< 30 - Description by Lord Kapila of Adverse Fruitive Activities >>

<< VERSE 26 >>

जीवतश्चान्त्राभ्युद्धारः श्वगृध्रैर्यमसादने ।
सर्पवृश्चिकदंशाद्यैर्दशद्भिश्चात्मवैशसम् ॥२६॥

jīvataś cāntrābhyuddhāraḥ
śva-gṛdhrair yama-sādane
sarpa-vṛścika-daṁśādyair
daśadbhiś cātma-vaiśasam

WORD BY WORD

jīvataḥ — alive; ca — and; antra — of his entrails; abhyuddhāraḥ — pulling out; śva-gṛdhraiḥ — by dogs and vultures; yama-sādane — in the abode of Yamarāja; sarpa — by serpents; vṛścika — scorpions; daṁśa — gnats; ādyaiḥ — and so on; daśadbhiḥ — biting; ca — and; ātma-vaiśasam — torment of himself;

TRANSLATION

His entrails are pulled out by the hounds and vultures of hell, even though he is still alive to see it, and he is subjected to torment by serpents, scorpions, gnats and other creatures that bite him.

PURPORT

This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.

Donate to Bhaktivedanta Library