|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo >> << 3 - The Lord’s Pastimes Out of Vṛndāvana >>
<< VERSE 6 >>
सुतं मृधे खं वपुषा ग्रसन्तं दृष्ट्वा सुनाभोन्मथितं धरित्र्या आमन्त्रितस्तत्तनयाय शेषं दत्त्वा तदन्तःपुरमाविवेश
sutaṁ mṛdhe khaṁ vapuṣā grasantaṁ dṛṣṭvā sunābhonmathitaṁ dharitryā āmantritas tat-tanayāya śeṣaṁ dattvā tad-antaḥ-puram āviveśa
WORD BY WORD
sutam son; mṛdhe in the fight; kham the sky; vapuṣā by his body; grasantam while devouring; dṛṣṭvā seeing; sunābha by the Sudarśana wheel; unmathitam killed; dharitryā by the earth; āmantritaḥ being prayed for; tat-tanayāya to the son of Narakāsura; śeṣam that which was taken from; dattvā returning it; tat his; antaḥ-puram inside the house; āviveśa entered.;
TRANSLATION
| Narakāsura, the son of Dharitrī, the earth, tried to grasp the whole sky, and for this he was killed by the Lord in a fight. His mother then prayed to the Lord. This led to the return of the kingdom to the son of Narakāsura, and thus the Lord entered the house of the demon.
|
PURPORT
| It is said in other Purāṇas that Narakāsura was the son of Dharitrī, the earth, by the Lord Himself. But he became a demon due to the bad association of Bāṇa, another demon. An atheist is called a demon, and it is a fact that even a person born of good parents can turn into a demon by bad association. Birth is not always the criterion of goodness; unless and until one is trained in the culture of good association, one cannot become good.
|
|
| |