|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo >> << 21 - Conversation Between Manu and Kardama >>
<< VERSE 36 >>
मनुः स्यन्दनमास्थाय शातकौम्भपरिच्छदम् आरोप्य स्वां दुहितरं सभार्यः पर्यटन्महीम्
manuḥ syandanam āsthāya śātakaumbha-paricchadam āropya svāṁ duhitaraṁ sa-bhāryaḥ paryaṭan mahīm
WORD BY WORD
manuḥ Svāyambhuva Manu; syandanam the chariot; āsthāya having mounted; śātakaumbha made of gold; paricchadam the outer cover; āropya putting on; svām his own; duhitaram daughter; sa-bhāryaḥ along with his wife; paryaṭan traveling all over; mahīm the globe;
TRANSLATION
| Svāyambhuva Manu, with his wife, mounted his chariot, which was decorated with golden ornaments. Placing his daughter on it with them, he began traveling all over the earth.
|
PURPORT
| The Emperor Manu, as the great ruler of the world, could have engaged an agent to find a suitable husband for his daughter, but because he loved her just as a father should, he himself left his state on a golden chariot, with only his wife, to find her a suitable husband.
|
|
| |