|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo >> << 21 - Conversation Between Manu and Kardama >>
<< VERSE 24 >>
न वै जातु मृषैव स्यात्प्रजाध्यक्ष मदर्हणम् भवद्विधेष्वतितरां मयि सङ्गृभितात्मनाम्
na vai jātu mṛṣaiva syāt prajādhyakṣa mad-arhaṇam bhavad-vidheṣv atitarāṁ mayi saṅgṛbhitātmanām
WORD BY WORD
na not; vai indeed; jātu ever; mṛṣā useless; eva only; syāt it may be; prajā of the living entities; adhyakṣa O leader; mat-arhaṇam worship of Me; bhavat-vidheṣu unto persons like you; atitarām entirely; mayi on Me; saṅgṛbhita are fixed; ātmanām of those whose minds;
TRANSLATION
| The Lord continued: My dear ṛṣi, O leader of the living entities, for those who serve Me in devotion by worshiping Me, especially persons like you who have given up everything unto Me, there is never any question of frustration.
|
PURPORT
| Even if he has some desires, one engaged in the service of the Lord is never frustrated. Those engaged in His service are called sakāma and akāma. Those who approach the Supreme Personality of Godhead with desires for material enjoyment are called sakāma, and those devotees who have no material desires for sense gratification but serve the Supreme Lord out of spontaneous love for Him are called akāma. Sakāma devotees are divided into four classes — those in distress, those in need of money, the inquisitive and the wise. Someone worships the Supreme Lord because of bodily or mental distress, someone else worships the Supreme Lord because he is in need of money, someone else worships the Lord out of inquisitiveness to know Him as He is, and someone wants to know the Lord as a philosopher can know Him, by the research work of his wisdom. There is no frustration for any of these four classes of men; each is endowed with the desired result of his worship.
|
|
| |