Śrīmad-Bhāgavatam

<< Canto 3, The Status Quo >>
<< 20 - Conversation Between Maitreya and Vidura >>

<< VERSE 47 >>

देहेन वै भोगवता शयानो बहुचिन्तया
सर्गेऽनुपचिते क्रोधादुत्ससर्ज ह तद्वपुः

dehena vai bhogavatā
śayāno bahu-cintayā
sarge ’nupacite krodhād
utsasarja ha tad vapuḥ

WORD BY WORD

dehena — with his body; vai — indeed; bhogavatā — stretching out full length; śayānaḥ — lying fully stretched; bahu — great; cintayā — with concern; sarge — the creation; anupacite — not proceeded; krodhāt — out of anger; utsasarja — gave up; ha — in fact; tat — that; vapuḥ — body;

TRANSLATION

Once Brahmā lay down with his body stretched at full length. He was very concerned that the work of creation had not proceeded apace, and in a sullen mood he gave up that body too.

PURPORT

This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.

Donate to Bhaktivedanta Library