|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo >> << 20 - Conversation Between Maitreya and Vidura >>
<< VERSE 33 >>
वितर्कयन्तो बहुधा तां सन्ध्यां प्रमदाकृतिम् अभिसम्भाव्य विश्रम्भात्पर्यपृच्छन्कुमेधसः
vitarkayanto bahudhā tāṁ sandhyāṁ pramadākṛtim abhisambhāvya viśrambhāt paryapṛcchan kumedhasaḥ
WORD BY WORD
vitarkayantaḥ indulging in speculations; bahudhā various kinds; tām her; sandhyām the evening twilight; pramadā a young woman; ākṛtim in the form of; abhisambhāvya treating with great respect; viśrambhāt fondly; paryapṛcchan questioned; ku-medhasaḥ wicked-minded;
TRANSLATION
| Indulging in various speculations about the evening twilight, which appeared to them endowed with the form of a young woman, the wicked-minded asuras treated her with respect and fondly spoke to her as follows.
|
PURPORT
| This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
|
|
| |