|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo >> << 19 - The Killing of the Demon Hiraṇyākṣa >>
<< VERSE 35 >>
यो गजेन्द्रं झषग्रस्तं ध्यायन्तं चरणाम्बुजम् क्रोशन्तीनां करेणूनां कृच्छ्रतोऽमोचयद्द्रुतम्
yo gajendraṁ jhaṣa-grastaṁ dhyāyantaṁ caraṇāmbujam krośantīnāṁ kareṇūnāṁ kṛcchrato ’mocayad drutam
WORD BY WORD
yaḥ He who; gaja-indram the king of elephants; jhaṣa an alligator; grastam attacked by; dhyāyantam meditating upon; caraṇa feet; ambujam lotus; krośantīnām while crying; kareṇūnām the female elephants; kṛcchrataḥ from danger; amocayat delivered; drutam quickly;
TRANSLATION
| The Personality of Godhead delivered the king of the elephants, who was attacked by an alligator and who meditated upon the lotus feet of the Lord. At that time the female elephants who accompanied him were crying, and the Lord saved them from the impending danger.
|
PURPORT
| The example of the elephant in danger who was saved by the Supreme Lord is especially cited here because even if one is an animal he can approach the Personality of Godhead in devotional service, whereas even a demigod cannot approach the Supreme Person unless he is a devotee.
|
|
| |