|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo >> << 19 - The Killing of the Demon Hiraṇyākṣa >>
<< VERSE 25 >>
तं मुष्टिभिर्विनिघ्नन्तं वज्रसारैरधोक्षजः करेण कर्णमूलेऽहन्यथा त्वाष्ट्रं मरुत्पतिः
taṁ muṣṭibhir vinighnantaṁ vajra-sārair adhokṣajaḥ kareṇa karṇa-mūle ’han yathā tvāṣṭraṁ marut-patiḥ
WORD BY WORD
tam Hiraṇyākṣa; muṣṭibhiḥ with his fists; vinighnantam striking; vajra-sāraiḥ as hard as a thunderbolt; adhokṣajaḥ Lord Adhokṣaja; kareṇa with the hand; karṇa-mūle at the root of the ear; ahan struck; yathā as; tvāṣṭram the demon Vṛtra (son of Tvaṣṭā); marut-patiḥ Indra (lord of the Maruts);
TRANSLATION
| The demon now began to strike the Lord with his hard fists, but Lord Adhokṣaja slapped him in the root of the ear, even as Indra, the lord of the Maruts, hit the demon Vṛtra.
|
PURPORT
| The Lord is explained here to be adhokṣaja, beyond the reach of all material calculation. Akṣaja means “the measurement of our senses,” and adhokṣaja means “that which is beyond the measurement of our senses.”
|
|
| |