|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo >> << 14 - Pregnancy of Diti in the Evening >>
<< VERSE 4 >>
श्रद्दधानाय भक्ताय ब्रूहि तज्जन्मविस्तरम् ऋषे न तृप्यति मनः परं कौतूहलं हि मे
śraddadhānāya bhaktāya brūhi taj-janma-vistaram ṛṣe na tṛpyati manaḥ paraṁ kautūhalaṁ hi me
WORD BY WORD
śraddadhānāya unto a faithful person; bhaktāya unto a devotee; brūhi please narrate; tat His; janma appearance; vistaram in detail; ṛṣe O great sage; na not; tṛpyati become satisfied; manaḥ mind; param very much; kautūhalam inquisitive; hi certainly; me my.;
TRANSLATION
| My mind has become very inquisitive, and therefore I am not satisfied with hearing the narration of the Lord’s appearance. Please, therefore, speak more and more to a devotee who is faithful.
|
PURPORT
| One who is actually faithful and inquisitive is qualified to hear the transcendental pastimes of the appearance and disappearance of the Supreme Personality of Godhead. Vidura was a suitable candidate to receive such transcendental messages.
|
|
| |