|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo >> << 12 - Creation of the Kumāras and Others >>
<< VERSE 8 >>
स वै रुरोद देवानां पूर्वजो भगवान्भवः नामानि कुरु मे धातः स्थानानि च जगद्गुरो
sa vai ruroda devānāṁ pūrvajo bhagavān bhavaḥ nāmāni kuru me dhātaḥ sthānāni ca jagad-guro
WORD BY WORD
saḥ he; vai certainly; ruroda cried loudly; devānām pūrvajaḥ the eldest of all demigods; bhagavān the most powerful; bhavaḥ Lord Śiva; nāmāni different names; kuru designate; me my; dhātaḥ O destiny maker; sthānāni places; ca also; jagat-guro O teacher of the universe.;
TRANSLATION
| After his birth he began to cry: O destiny maker, teacher of the universe, kindly designate my name and place.
|
PURPORT
| This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
|
|
| |