|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo >> << 11 - Calculation of Time, from the Atom >>
<< VERSE 42 >>
तदाहुरक्षरं ब्रह्म सर्वकारणकारणम् विष्णोर्धाम परं साक्षात्पुरुषस्य महात्मनः
tad āhur akṣaraṁ brahma sarva-kāraṇa-kāraṇam viṣṇor dhāma paraṁ sākṣāt puruṣasya mahātmanaḥ
WORD BY WORD
tat that; āhuḥ is said; akṣaram infallible; brahma the supreme; sarva-kāraṇa all causes; kāraṇam the supreme cause; viṣṇoḥ dhāma the spiritual abode of Viṣṇu; param the supreme; sākṣāt without doubt; puruṣasya of the puruṣa incarnation; mahātmanaḥ of the Mahā-Viṣṇu.;
TRANSLATION
| The Supreme Personality of Godhead, Śrī Kṛṣṇa, is therefore said to be the original cause of all causes. Thus the spiritual abode of Viṣṇu is eternal without a doubt, and it is also the abode of Mahā-Viṣṇu, the origin of all manifestations.
|
PURPORT
| Lord Mahā-Viṣṇu, who is resting in yoga-nidrā on the Causal Ocean and creating innumerable universes by His breathing process, only temporarily appears in the mahat-tattva for the temporary manifestation of the material worlds. He is a plenary portion of Lord Śrī Kṛṣṇa, and thus although He is nondifferent from Lord Kṛṣṇa, His formal appearance in the material world as an incarnation is temporary. The original form of the Personality of Godhead is actually the svarūpa, or real form, and He eternally resides in the Vaikuṇṭha world (Viṣṇuloka). The word mahātmanaḥ is used here to indicate Mahā-Viṣṇu, and His real manifestation is Lord Kṛṣṇa, who is called parama, as confirmed in the Brahma-saṁhitā:
| | īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ sac-cid-ānanda-vigrahaḥ anādir ādir govindaḥ sarva-kāraṇa-kāraṇam
| | “The Supreme Lord is Kṛṣṇa, the original Personality of Godhead, known as Govinda. His form is eternal, full of bliss and knowledge, and He is the original cause of all causes.”
| | Thus end the purports by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda of the Third Canto, Eleventh Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “Calculation of Time, from the Atom.”
|
|
| |