Śrīmad-Bhāgavatam

<< Canto 3, The Status Quo >>
<< 11 - Calculation of Time, from the Atom >>

<< VERSE 12 >>

अयने चाहनी प्राहुर्वत्सरो द्वादश स्मृतः
संवत्सरशतं न्णां परमायुर्निरूपितम्

ayane cāhanī prāhur
vatsaro dvādaśa smṛtaḥ
saṁvatsara-śataṁ nṝṇāṁ
paramāyur nirūpitam

WORD BY WORD

ayane — in the solar movement (of six months); ca — and; ahanī — a day of the demigods; prāhuḥ — it is said; vatsaraḥ — one calendar year; dvādaśa — twelve months; smṛtaḥ — is so called; saṁvatsara-śatam — one hundred years; nṝṇām — of human beings; parama-āyuḥ — duration of life; nirūpitam — is estimated.;

TRANSLATION

Two solar movements make one day and night of the demigods, and that combination of day and night is one complete calendar year for the human being. The human being has a duration of life of one hundred years.

PURPORT

This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.

Donate to Bhaktivedanta Library