|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, The Status Quo >> << 1 - Questions by Vidura >>
<< VERSE 5 >>
सूत उवाच स एवमृषिवर्योऽयं पृष्टो राज्ञा परीक्षिता प्रत्याह तं सुबहुवित्प्रीतात्मा श्रूयतामिति
sūta uvāca sa evam ṛṣi-varyo ’yaṁ pṛṣṭo rājñā parīkṣitā pratyāha taṁ subahu-vit prītātmā śrūyatām iti
WORD BY WORD
sūtaḥ uvāca Śrī Sūta Gosvāmī said; saḥ he; evam thus; ṛṣi-varyaḥ the great ṛṣi; ayam Śukadeva Gosvāmī; pṛṣṭaḥ being questioned; rājñā by the King; parīkṣitā Mahārāja Parīkṣit; pratyāha he replied; tam unto the King; su-bahu-vit highly experienced; prīta-ātmā fully satisfied; śrūyatām please hear me; iti thus;
TRANSLATION
| Śrī Suta Gosvāmī said: The great sage Śukadeva Gosvāmī was highly experienced and was pleased with the King. Thus being questioned by the King, he said to him, “Please hear the topics attentively.”
|
PURPORT
| This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
|
|
| |