|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 2, The Cosmic Manifestation >> << 9 - Answers by Citing the Lord’s Version >>
<< VERSE 41 >>
तं नारदः प्रियतमो रिक्थादानामनुव्रतः शुश्रूषमाणः शीलेन प्रश्रयेण दमेन च
taṁ nāradaḥ priyatamo rikthādānām anuvrataḥ śuśrūṣamāṇaḥ śīlena praśrayeṇa damena ca
WORD BY WORD
tam unto him; nāradaḥ the great sage Nārada; priyatamaḥ very dear; riktha-ādānām of the inheritor sons; anuvrataḥ very obedient; śuśrūṣamāṇaḥ always ready to serve; śīlena by good behavior; praśrayeṇa by meekness; damena by sense control; ca also;
TRANSLATION
| Nārada, the most dear of the inheritor sons of Brahmā, always ready to serve his father, strictly follows the instructions of his father by his mannerly behavior, meekness and sense control.
|
PURPORT
| This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
|
|
| |