|  | 
	| Śrīmad-Bhāgavatam 
 << Canto 2, The Cosmic Manifestation >>
 << 6 - Puruṣa-sūkta Confirmed >>
 
 << VERSE 30 >>
 
 
 ततश्च मनवः काले ईजिरे ऋषयोऽपरेtataś ca manavaḥ kāleपितरो विबुधा दैत्या मनुष्याः क्रतुभिर्विभुम्
 
 ījire ṛṣayo ’pare
 pitaro vibudhā daityā
 manuṣyāḥ kratubhir vibhum
 
 WORD BY WORD
 
 tataḥ  thereafter; ca  also; manavaḥ  the Manus, the fathers of mankind; kāle  in due course of time; ījire  worshiped; ṛṣayaḥ  great sages; apare  others; pitaraḥ  the forefathers; vibudhāḥ  the learned scholars; daityāḥ  great devotees of the demigods; manuṣyāḥ  mankind; kratubhiḥ vibhum  by performance of sacrifices to please the Supreme Lord;
 
 TRANSLATION
 
 
 |   | Thereafter, the Manus, the fathers of mankind, the great sages, the forefathers, the learned scholars, the Daityas and mankind performed sacrifices meant to please the Supreme Lord. 
 | 
 PURPORT
 
 
 |   | The daityas are devotees of the demigods because they want to derive the greatest possible material facilities from them. The devotees of the Lord are eka-niṣṭha, or absolutely attached to the devotional service of the Lord. Therefore they have practically no time to seek the benefits of material facilities. Because of their realization of their spiritual identity, they are more concerned with spiritual emancipation than with material comforts. 
 
 | 
 |  |  | 
|---|