|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 2, The Cosmic Manifestation >> << 6 - Puruṣa-sūkta Confirmed >>
<< VERSE 12 >>
धर्मस्य मम तुभ्यं च कुमाराणां भवस्य च विज्ञानस्य च सत्त्वस्य परस्यात्मा परायणम्
dharmasya mama tubhyaṁ ca kumārāṇāṁ bhavasya ca vijñānasya ca sattvasya parasyātmā parāyaṇam
WORD BY WORD
dharmasya of religious principles, or of Yamarāja; mama mine; tubhyam of yours; ca and; kumārāṇām of the four Kumāras; bhavasya Lord Śiva; ca and also; vijñānasya of transcendental knowledge; ca also; sattvasya of truth; parasya of the great personality; ātmā consciousness; parāyaṇam dependent;
TRANSLATION
| Also, the consciousness of that great personality is the abode of religious principles — mine, yours, and those of the four bachelors Sanaka, Sanātana, Sanat-kumāra and Sanandana. That consciousness is also the abode of truth and transcendental knowledge.
|
PURPORT
| This verse has not Bhaktivedanta Purport.
|
|
| |