Śrīmad-Bhāgavatam

<< Canto 2, The Cosmic Manifestation >>
<< 10 - Bhāgavatam Is the Answer to All Questions >>

<< VERSE 11 >>

तास्ववात्सीत्स्वसृष्टासु सहस्रं परिवत्सरान्
तेन नारायणो नाम यदापः पुरुषोद्भवाः

tāsv avātsīt sva-sṛṣṭāsu
sahasraṁ parivatsarān
tena nārāyaṇo nāma
yad āpaḥ puruṣodbhavāḥ

WORD BY WORD

tāsu — in that; avātsīt — resided; sva — own; sṛṣṭāsu — in the matter of creation; sahasram — one thousand; parivatsarān — years of His measurement; tena — for that reason; nārāyaṇaḥ — the Personality of Godhead named Nārāyaṇa; nāma — name; yat — because; āpaḥ — water; puruṣa-udbhavāḥ — emanated from the Supreme Person;

TRANSLATION

That Supreme Person is not impersonal and therefore is distinctively a nara, or person. Therefore the transcendental water created from the Supreme Nara is known as nāra. And because He lies down on that water, He is known as Nārāyaṇa.

PURPORT

This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.

Donate to Bhaktivedanta Library