|  | 
	| Śrīmad-Bhāgavatam 
 << Canto 2, The Cosmic Manifestation >>
 << 1 - The First Step in God Realization >>
 
 << VERSE 27 >>
 
 
 द्वे जानुनी सुतलं विश्वमूर्तेरूरुद्वयं वितलं चातलं चdve jānunī sutalaṁ viśva-mūrterमहीतलं तज्जघनं महीपते नभस्तलं नाभिसरो गृणन्ति
 
 ūru-dvayaṁ vitalaṁ cātalaṁ ca
 mahītalaṁ taj-jaghanaṁ mahīpate
 nabhastalaṁ nābhi-saro gṛṇanti
 
 WORD BY WORD
 
 dve  two; jānunī  two knees; sutalam  the planetary system named Sutala; viśva-mūrteḥ  of the universal form; ūru-dvayam  the two thighs; vitalam  the planetary system named Vitala; ca  also; atalam  the planets named Atala; ca  and; mahītalam  the planetary system named Mahītala; tat  of that; jaghanam  the hips; mahīpate  O King; nabhastalam  outer space; nābhi-saraḥ  the depression of the navel; gṛṇanti  they take it so;
 
 TRANSLATION
 
 
 |   | The knees of the universal form are the planetary system of the name Sutala, and the two thighs are the Vitala and Atala planetary systems. The hips are Mahītala, and outer space is the depression of His navel. 
 | 
 PURPORT
 
 
 |   | This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda. 
 
 | 
 |  |  | 
|---|