|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum >> << 8 - Lord Kṛṣṇa Shows the Universal Form Within His Mouth >>
<< VERSE 34 >>
kasmān mṛdam adāntātman bhavān bhakṣitavān rahaḥ vadanti tāvakā hy ete kumārās te ’grajo ’py ayam
WORD BY WORD
TRANSLATION
| Dear Kṛṣṇa, why are You so restless that You have eaten dirt in a solitary place? This complaint has been lodged against You by all Your playmates, including Your elder brother, Balarāma. How is this?
|
PURPORT
| Mother Yaśodā was agitated by Kṛṣṇa’s restless misbehavior. Her house was full of sweetmeats. Why then should the restless boy eat dirt in a solitary place? Kṛṣṇa replied, “My dear mother, they have plotted together and lodged a complaint against Me so that you will punish Me. My elder brother, Balarāma, has joined them. Actually, I have not done this. Take My words as true. Do not be angry and chastise Me.”
|
|
| |