Śrīmad-Bhāgavatam

<< Canto 10, The Summum Bonum >>
<< 60 - Lord Kṛṣṇa Teases Queen Rukmiṇī. >>

<< VERSE 29 >>

śrī-bhagavān uvāca
mā mā vaidarbhy asūyethā
jāne tvāṁ mat-parāyaṇām
tvad-vacaḥ śrotu-kāmena
kṣvelyācaritam aṅgane

WORD BY WORD



TRANSLATION

The Supreme Lord said: O Vaidarbhī, do not be displeased with Me. I know that you are fully devoted to Me. I only spoke in jest, dear lady, because I wanted to hear what you would say.

PURPORT

According to Śrīla Viśvanātha Cakravartī, Lord Kṛṣṇa spoke the present verse because He thought that lovely Rukmiṇī might be afraid He would again say something to disturb her, or that she might be angry at what He had done.

Donate to Bhaktivedanta Library