|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum >> << 60 - Lord Kṛṣṇa Teases Queen Rukmiṇī. >>
<< VERSE 27-28 >>
pramṛjyāśru-kale netre stanau copahatau śucā āśliṣya bāhunā rājan ananya-viṣayāṁ satīm sāntvayām āsa sāntva-jñaḥ kṛpayā kṛpaṇāṁ prabhuḥ hāsya-prauḍhi-bhramac-cittām atad-arhāṁ satāṁ gatiḥ
WORD BY WORD
TRANSLATION
| Wiping her tear-filled eyes and her breasts, which were stained by tears of grief, the Supreme Lord, the goal of His devotees, embraced His chaste wife, who desired nothing but Him, O King. Expert in the art of pacification, Śrī Kṛṣṇa tenderly consoled pitiable Rukmiṇī, whose mind was bewildered by His clever joking and who did not deserve to suffer so.
|
PURPORT
| This verse has not purport by His Holiness Hṛdayānanda dās Gosvāmi, initiated disciple of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |