|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum >> << 40 - The Prayers of Akrūra >>
<< VERSE 25 >>
WORD BY WORD
TRANSLATION
| Thus mistaking the temporary for the eternal, my body for my self, and sources of misery for sources of happiness, I have tried to take pleasure in material dualities. Covered in this way by ignorance, I could not recognize You as the real object of my love.
|
PURPORT
| This verse has not purport by Hṛdayānanda, humble servant of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |