|  | 
	| Śrīmad-Bhāgavatam 
 << Canto 10, The Summum Bonum >>
 << 37 - The Killing of the Demons Keśi and Vyoma >>
 
 << VERSE 26 >>
 
 ekadā te paśūn pālāś’
 cārayanto ’dri-sānuṣu
 cakrur nilāyana-krīḍāś
 cora-pālāpadeśataḥ
 
 WORD BY WORD
 
 
 
 TRANSLATION
 
 
 |   | One day the cowherd boys, while grazing their animals on the mountain slopes, played the game of stealing and hiding, acting out the roles of rival thieves and herders. 
 | 
 PURPORT
 
 
 |   | This verse has not purport by His Holiness Hṛdayānanda dās Gosvāmi, initiated disciple of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda. 
 
 | 
 |  |  | 
|---|