|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum >> << 15 - The Killing of Dhenuka, the Ass Demon >>
<< VERSE 16 >>
kvacit pallava-talpeṣu niyuddha-śrama-karśitaḥ vṛkṣa-mūlāśrayaḥ śete gopotsaṅgopabarhaṇaḥ
WORD BY WORD
TRANSLATION
| Sometimes Lord Kṛṣṇa grew tired from fighting and lay down at the base of a tree, resting upon a bed made of soft twigs and buds and using the lap of a cowherd friend as His pillow.
|
PURPORT
| The word pallava-talpeṣu implies that Lord Kṛṣṇa expanded Himself into many forms and lay down upon the many beds of twigs, leaves and flowers hastily constructed by His enthusiastic cowherd friends.
|
|
| |