|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum >> << 13 - The Stealing of the Boys and Calves by Brahmā >>
<< VERSE 32 >>
gopās tad-rodhanāyāsa- maughya-lajjoru-manyunā durgādhva-kṛcchrato ’bhyetya go-vatsair dadṛśuḥ sutān
WORD BY WORD
TRANSLATION
| The cowherd men, having been unable to check the cows from going to their calves, felt simultaneously ashamed and angry. They crossed the rough road with great difficulty, but when they came down and saw their own sons, they were overwhelmed by great affection.
|
PURPORT
| Everyone was increasing in affection for Kṛṣṇa. When the cowherd men coming down from the hill saw their own sons, who were no one else than Kṛṣṇa, their affection increased.
|
|
| |