|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 1, Creation >> << 8 - Prayers by Queen Kuntī and Parīkṣit Saved >>
<< VERSE 45 >>
तां बाढमित्युपामन्त्र्य प्रविश्य गजसाह्वयम् स्त्रियश्च स्वपुरं यास्यन्प्रेम्णा राज्ञा निवारितः
tāṁ bāḍham ity upāmantrya praviśya gajasāhvayam striyaś ca sva-puraṁ yāsyan premṇā rājñā nivāritaḥ
WORD BY WORD
tām all those; bāḍham accepted; iti thus; upāmantrya subsequently informed; praviśya entering; gajasāhvayam the palace of Hastināpura; striyaḥ ca other ladies; sva-puram own residence; yāsyan while starting for; premṇā with love; rājñā by the King; nivāritaḥ stopped;
TRANSLATION
| Thus accepting the prayers of Śrīmatī Kuntīdevī, the Lord subsequently informed other ladies of His departure by entering the palace of Hastināpura. But upon preparing to leave, He was stopped by King Yudhiṣṭhira, who implored Him lovingly.
|
PURPORT
| No one could make Lord Kṛṣṇa stay at Hastināpura when He decided to start for Dvārakā, but the simple request of King Yudhiṣṭhira that the Lord remain there for a few days more was immediately effective. This signifies that the power of King Yudhiṣṭhira was loving affection, which the Lord could not deny. The almighty God is thus conquered only by loving service and nothing else. He is fully independent in all His dealings, but He voluntarily accepts obligations by the loving affection of His pure devotees.
|
|
| |