Śrīmad-Bhāgavatam

<< Canto 1, Creation >>
<< 7 - The Son of Droṇa Punished >>

<< VERSE 51 >>

तत्राहामर्षितो भीमस्तस्य श्रेयान्वधः स्मृतः
न भर्तुर्नात्मनश्चार्थे योऽहन्सुप्तान्शिशून्वृथा

tatrāhāmarṣito bhīmas
tasya śreyān vadhaḥ smṛtaḥ
na bhartur nātmanaś cārthe
yo ’han suptān śiśūn vṛthā

WORD BY WORD

tatra — thereupon; āha — said; amarṣitaḥ — in an angry mood; bhīmaḥ — Bhīma; tasya — his; śreyān — ultimate good; vadhaḥ — killing; smṛtaḥ — recorded; na — not; bhartuḥ — of the master; na — nor; ātmanaḥ — of his own self; ca — and; arthe — for the sake of; yaḥ — one who; ahan — killed; suptān — sleeping; śiśūn — children; vṛthā — without purpose;

TRANSLATION

Bhīma, however, angrily disagreed with them and recommended killing this culprit, who had murdered sleeping children for no purpose and for neither his nor his master’s interest.

PURPORT

This verse has not Bhaktivedanta Purport.

Donate to Bhaktivedanta Library