|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 1, Creation >> << 7 - The Son of Droṇa Punished >>
<< VERSE 38 >>
प्रतिश्रुतं च भवता पाञ्चाल्यै शृण्वतो मम आहरिष्ये शिरस्तस्य यस्ते मानिनि पुत्रहा
pratiśrutaṁ ca bhavatā pāñcālyai śṛṇvato mama āhariṣye śiras tasya yas te mānini putra-hā
WORD BY WORD
pratiśrutam it is promised; ca and; bhavatā by you; pāñcālyai unto the daughter of the King of Pāñcāla (Draupadī); śṛṇvataḥ which was heard; mama by Me personally; āhariṣye must I bring; śiraḥ the head; tasya of him; yaḥ whom; te your; mānini consider; putra-hā the killer of your sons;
TRANSLATION
| Furthermore, I have personally heard you promise Draupadī that you would bring forth the head of the killer of her sons.
|
PURPORT
| This verse has not Bhaktivedanta Purport.
|
|
| |